Белая баба

Венчальное платье

Поехал один крестьянин в город на ярмарку и взял с собой дочку. Вдруг выходит из лесу на дорогу какая-то баба и стоит молчком. Глаза закрыты, а из них слезы льют ручьем. А сама вся в белом с ног до головы.Read more


Машина

Про очень высокого человека у нас говорят: "Экий махина!"

Махина значит "сооружение", "машина". Это латинское слово греческого происхождения.Read more


Безымень

На святки девки гадали. Кто амбарника спрашивал о женихе, кто баеннику в окошко руку совал, а кто перед овинником юбку задирал, чтобы погладил по заднице. Манюня — самая из всех смелая — вообще собралась к проруби пойти, чтоб вместе с бесами полетать на воловьей шкуре.Read more


Халтура

В словаре Нордстета, изданном в 1780 году,  слово халтура не указано, хотя оно и существовало в то время. Слово это, очевидно, считалось низким, простонародным. О происхождении слова можно прочесть в словаре профессора Д. Н. Ушакова: "Халтура, от греческого "халкоз"- медная монета".Read more


Беде все нипочем!

Жил на свете один мужик. От веку бортничал — собирал мед лесных пчел. Однажды уснул бортник в лесу. А в ту пору бродила по свету Лихая Беда и искала себе заделья. Глядь — спит человек. Подкралась к нему Лихая Беда и вскочила на шею.Read more


Грамматический род

Далеко не каждый язык обладает грамматической категорией рода. Индоевропейская группа богата на таковые, но многие утратили былое многообразие. В некоторых романских языках средний род исчез, и вместо трёх родов во французском и итальянском теперь осталось два. В армянском языке категория рода вообще вымерла.Read more


Падежи русского языка

В русском языке существует больше падежей, чем те шесть, которые мы изучаем в школе.

Про шесть официальных падежей мы знаем. Но есть еще семь словоформ-падежей, которые не упоминаются при обучении в школе: количественно-отделительный, лишительный, ждательный, местный, звательный, превратительный и счётный. Read more


Дороже моей головы и глаз

Когда, выслушав приказ начальника, военнослужащий поднимает руку к виску, в этом движении содержится «перевод» арабского ответа на повеление вышестоящего лица: ъаля р-рас ва-ль-ъайн — (это повеление для меня) «дороже моей головы и глаз!» Это арабское выражение отражено в тюркском башым гёзым уста, имеющем то же значение. Обычный перевод — «слушаю и повинуюсь!»


Улица Миллионная в Санкт-Петербурге

В Санкт-Петербурге Миллионная улица получила свое название не «в связи с тем, что богачи-иностранцы застроили улицу дорогостоящими каменными домами», как сказано в существующем справочнике: такие дома украшали множество улиц бывшей столицы России. Слово «Миллионная» представляет собой переосмысление французского Milieu — «Середина»: улица, о которой идет речь, пролегает между Зимним дворцом и Летним садом.