Робот

Слово робот было придумано братом Карела Чапека -Йозефом. Писателю нужно было слово для обозначения искусственных людей, изобретённых главным героем пьесы "R.U.R."-учёным. Эти искусственные люди были дешёвой рабочей силой. По-чешски слово robota означает принудительную работу, а слово roboti -"надрываться на работе". Карелу Чапеку слово понравилось, и он ввёл его в пьесу. Причём, в первом русском переводе слово перевели как работарь. А потом всё-таки оставили чешское слово. Так оно было переведено на все языки. Пьеса Чапека почти забыта, а вот слово прижилось везде.


Яблоко

Простое яблоко. Такой обыкновенный плод, а сколько интересного можно сказать о нем!

Яблоко упоминается в древней легенде об Адаме и Еве: по преданию, именно яблоко сорвала Ева с древа познания.Read more


Машина

Про очень высокого человека у нас говорят: "Экий махина!"

Махина значит "сооружение", "машина". Это латинское слово греческого происхождения.Read more


Халтура

В словаре Нордстета, изданном в 1780 году,  слово халтура не указано, хотя оно и существовало в то время. Слово это, очевидно, считалось низким, простонародным. О происхождении слова можно прочесть в словаре профессора Д. Н. Ушакова: "Халтура, от греческого "халкоз"- медная монета".Read more


Грамматический род

Далеко не каждый язык обладает грамматической категорией рода. Индоевропейская группа богата на таковые, но многие утратили былое многообразие. В некоторых романских языках средний род исчез, и вместо трёх родов во французском и итальянском теперь осталось два. В армянском языке категория рода вообще вымерла.Read more


Падежи русского языка

В русском языке существует больше падежей, чем те шесть, которые мы изучаем в школе.

Про шесть официальных падежей мы знаем. Но есть еще семь словоформ-падежей, которые не упоминаются при обучении в школе: количественно-отделительный, лишительный, ждательный, местный, звательный, превратительный и счётный. Read more


Дороже моей головы и глаз

Когда, выслушав приказ начальника, военнослужащий поднимает руку к виску, в этом движении содержится «перевод» арабского ответа на повеление вышестоящего лица: ъаля р-рас ва-ль-ъайн — (это повеление для меня) «дороже моей головы и глаз!» Это арабское выражение отражено в тюркском башым гёзым уста, имеющем то же значение. Обычный перевод — «слушаю и повинуюсь!»


Улица Миллионная в Санкт-Петербурге

В Санкт-Петербурге Миллионная улица получила свое название не «в связи с тем, что богачи-иностранцы застроили улицу дорогостоящими каменными домами», как сказано в существующем справочнике: такие дома украшали множество улиц бывшей столицы России. Слово «Миллионная» представляет собой переосмысление французского Milieu — «Середина»: улица, о которой идет речь, пролегает между Зимним дворцом и Летним садом.


Ижица

Хотя ижица уже скоро век как отменена, любознательные школьники и взрослые знают о ней довольно много: её место в азбуке (последнее); поговорку "прописать ижицу", и что это означает (буквально - высечь, переносно - наказать); как эта поговорка возникла; а также то, что эта буква использовалась в слове "миро" (масло для помазания в церкви).Read more